Um estudo da implementação de mudanças sintáticas no português brasileiro: a análise de dados escritos

Juliana Costa Moreira, Elaine Chaves

Resumo


Resumo: Estudos diacrônicos têm identificado o final do século do XIX como um momento em que mudanças sintáticas foram implementadas no português brasileiro (PB). Alguns desses estudos foram listados por Tarallo (1993) e por meio deles o autor concluiu que o final do século XIX foi o período em que surgiu a gramática do PB. Apresentamos os resultados de outros dois estudos que se enquadram nesse perfil (CHAVES, 2006; MOREIRA, 2008) e utilizam amostras escritas como fonte de dados, no intuito de mostrar que os resultados podem ser interpretados de outro modo. Argumentamos que mudanças descritas a partir de dados escritos não se implementaram no período apontado, mas anteriormente. Nesse sentido, por extensão, sugerimos que o final do século XIX não é o período em que emerge a gramática do PB. Esse é o momento em que essa gramática se massifica no domínio da escrita, uma vez que inovações linguísticas tornam-se visíveis na escrita quando são bem aceitas na fala.
Palavras-chave: Implementação linguística; língua escrita; gramática; português brasileiro; século XIX.

Abstract: Diachronic studies have shown that the end of the 19th century is a period in which syntactic changes were implemented in Brazilian Portuguese (BP). Some of these studies were listed by Tarallo (1993), arguing that the end of the 19th century was the period that witnessed the emergence of BP grammar. We present the results of two other studies that share the same profile (CHAVES, 2006; MOREIRA, 2008), in which written samples were analysed, in order to show that the results can be interpreted in a different way. We argue that the changes evidenced by the written samples analysis had been implemented in a previous period. It is our assumption that the end of the 19th century is not the period that witnessed the emergence of BP grammar. This period corresponds to the massification of grammar in written language, since linguistic innovations manifest in written language when they are accepted in oral language by speakers.
Keywords: Linguistic implementation; written language; grammar; Brazilian Portuguese; 19th century.


Texto completo:

PDF

Referências


ALTMANN, G. H.; VON BUTTLAR, W. R.; STRAUB, U. A law of change in language. In: BRAINERD, B. (Ed.). Historical linguistics. Bochum: Studienverlag Dr. N. Brockmeyer, 1983. p. 104-115.

ANDERSEN, H. Abductive and deductive change. Language, Baltimore, v. 49, p. 765-793, 1973.

BAILEY, C. J. Variation and linguistic theory. Washington, DC: Center for Applied Linguistics, 1973.

BAILEY, G.; WIKLE, T.; TILLERY, J.; SAND, L. The apparent time construct. Language Variation and Change, Philadelphia, v. 3, p. 241-264, 1991.

BERLINCK, R. de A. A construção V SN no português do Brasil: uma visão diacrônica do fenômeno da ordem. In: TARALLO, F. Fotografias sociolinguísticas. Campinas: Pontes, 1989. p. 95-112.

BERLINCK, R. de A. A ordem VS N no português do Brasil: sincronia e diacronia. 1988. Dissertação (Mestrado) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 1988.

CHAMBERS, J.; TRUDGILL, P. Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press, 1980.

CHAVES, E. A implementação de você: contribuição das pistas gráficas. 2006. Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2006.

CHAVES, E.; MOREIRA, J. C. Coleta de dados em textos escritos: levantamento de dados e montagens dos corpora. In: SEMANA DE EVENTOS DA FACULDADE DE LETRAS DA UFMG, VI, Belo Horizonte, 16-20 outubro 2006. Anais... Belo Horizonte: Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, 2006.

CHOMSKY, N. Minimalism inquiries: the framework. In: MARTIN, R.; URIAGEREKA, J. (Ed.). Step by step: essays on minimalism syntax in honor of Howard Lasnik. Cambridge, MA: MIT Press, 2000. p. 89-155.

DUARTE, M. E. L. A perda da ordem V (verbo) S (sujeito) em interrogativas QU- no português do Brasil. D.E.L.T.A, São Paulo, v. 8, n. esp., p. 37-52, 1992.

ELLEGARD, A. The auxiliary do: the establishment and regulation of its use in English. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1953.

FONTANELLA DE WEINBERG, M. B. Fórmulas de tratamiento en el español americano (siglos XVI y XVII). In: FONTANELLA DE WEINBERG, M. B. (Org.). El español en el nuevo mundo: estudios sobre historia lingüística hispanoamericana. Washington, DC: OEA/Colección INTERAMER, 1994. p. 1-15.

GONZÁLEZ, F. R. Variación tipográfica en el uso de las “abreviaturas”. Madrid, 2002. Disponível em http://www.ucm.es/info/especulo/cajetin/abreviat.html. Acesso em: 18 jun. 2006.

HRÓARSDOTTIR, T. Language change and language acquisition. Nordlyd, Tromsø, v. 31, n. 1, p. 116-131, 2003.

KROCH, A. Reflexes of grammar in patterns of language change. Language Variation and Change, Philadelphia, v. 1, p. 199-244, 1989.

KROCH, A. Syntactic change. In: BALTIN, M.; COLLINS, C. (Ed.). The handbook of contemporary syntactic theory. Cambridge, MA: Blackwell, 2001. [Trad. port: Mudança sintática. Trad. de Sílvia Regina Cavalcante, 2003]. Disponível em: ftp://babel.ling.upenn.edu/facpapers/tony_kroch/papers/mudanca-sintatica.pdf. Acesso em: 5 nov. 2012.

LABOV, W. Building on empirical foundations. In: LEHMANNN, W.; MALKIEL, Y. (Ed.). Perspectives on historical linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 1982. p. 79-82.

LABOV, W. Principles of linguistic change: internal factors. Oxford: Blackwell, 1994.

LABOV, W. Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972.

LIGHTFOOT, D. How to set parameters: arguments from language change. Cambridge, MA: MIT Press, 1991.

LIGHTFOOT, D. The development of language: acquisition, change and evolution. Massachusetts: Blackwell, 1999.

MARCOS, P. Dois perdidos numa noite suja. São Paulo: Global, 1978.

MOREIRA, J. C. O vocativo no português brasileiro no século XIX e XX: um estudo de mudança linguística. 2008. Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2008.

PENA, M. O noviço. In: PENA, M. Teatro de Martins Pena. Ed. crítica de Darcy Damasceno. Rio de Janeiro: Ediouro, 1956. p. 293-335.

RAMOS, J. M. O emprego de preposições no português do Brasil. In: TARALLO, F. (Org.). Fotografias sociolinguísticas. Campinas: Pontes, 1989. p. 83-93.

RAMOS, J. M. Teoria do caso e mudança linguística: uma abordagem gerativo-variacionista. 1991. Tese (Doutorado) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 1991.

TARALLO, F. Diagnosticando uma gramática brasileira: o português d’aquém e d’além mar ao final do século XIX. In: ROBERTS, I.; KATO, M. Português brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Ed. da UNICAMP, 1993. p. 69-102.

TARALLO, F. Relativization strategies in Brazilian Portuguese. 1983. Tese (Doutorado) – University of Pennsylvania, Philadelphia, 1983.

TARALLO, F. The filling of the gap: pro-drop rules in Brazilian Portuguese. In: KING, L. D.; MALEY, C. A. (Ed.). Selected papers from the XIIIth Linguistic Symposium of Romance Languages. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1985. p. 354-375.

TARALLO, F.; KATO, M. A. Harmonia trans-sistêmica: variação intra- e interlingüística. Preedição, Campinas, v. 5, p. 1-41, 1989.

WEINREICH, U.; LABOV, W.; HERZOV, M. Empirical foundations for a theory of language change. In: LEHMANN, W.; MALKIEL, Y. (Ed.). Directions for historical linguistics. Austin: University of Texas Press, 1968. p. 97-189.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2238-3824.17.2.163-185

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2012 Juliana Costa Moreira, Elaine Chaves