A representação da fonte no lirismo galego-português

Viviane Cunha

Resumo


Este estudo tem como objetivo a observação do topos da fonte e suas relações simbólicas com o universo feminino na Idade Média, mais precisamente no âmbito das cantigas de amigo galego-portuguesas, tendo como corpus as cantigas de Pero Meogo, jogral galego da segunda metade do século XIII.

Il s’agit dans cette étude d’observer le topos de la fontaine et ses rapports symboliques avec l’univers féminin au Moyen Âge, plus précisément dans les chansons d’ami galiciennes portugaises, à partir du corpus des chansons de Pero Meogo, jongleur galicien qui a vécu vers la deuxième moitié du XIIIème siècle.


Texto completo:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2359-0076.25.34.51-67

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2005 Viviane Cunha

Revista do Centro de Estudos Portugueses
ISSN 1676-515X (impressa) / ISSN 2359-0076 (eletrônica)

Licença Creative Commons
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional

.