Poesia e sensação em Orides Fontela / Poetry and Sensation in Orides Fontela

Nathaly Felipe Ferreira Alves

Resumo


Resumo: este artigo tem como objetivo investigar a poesia de Orides Fontela como espaço de afecções e de sensações capazes de ilustrar, na materialidade textual, também uma espécie de teoria de criação e de desenvolvimento da subjetividade poética. Para a análise dos poemas, as concepções de “matéria-emoção” e de sujeito lírico fora de si, de Michel Collot, são nucleares para que se entenda a lógica compositiva dos textos. Ao lançar-se ao fora de si, o sujeito se imbrica no mundo, e dessa relação afetiva insurge a matéria-emoção, isto é, um espaço de fruição poética em que sujeito e mundo são densidades recíprocas, imbricadas e sem hierarquias.
Palavras-chave: Orides Fontela; matéria-emoção; subjetividade; sensação; poética.


Abstract: this article aims to investigate Orides Fontela’s poetry as a space of affections and sensations capable of demonstrating in textual materiality a theory of creation and development of poetic subjectivity. Therefore, through the analysis of the poems, the conception of “matter-emotion” and the “lyrical subject outside himself”, by Michel Collot, are nuclear for understanding the compositional logic of the texts. Through these concepts, both subject and world are imbricated and form this affective relationship matter-emotion emerges, namely, a space of poetic fruition whereby subject and world are reciprocal and imbricated densities without hierarchies.
Keywords: Orides Fontela; matter-emotion; subjectivity; sensation; poetic.


Palavras-chave


Orides Fontela; matéria-emoção; subjetividade; sensação; poética; matter-emotion; subjectivity; sensation; poetic

Texto completo:

PDF

Referências


CAMPOS, A. Passagem das horas. Arquivo Pessoa (Obra Édita). [S. l.], [ca. 2000]. Disponível em: http://arquivopessoa.net/textos/821. Acesso em: 25 mai. 2020.

CANDIDO, A. Prefácio. In: FONTELA, Orides. Alba. São Paulo: Roswitha Kempf, 1983.

COLLOT, M. A Matéria-emoção. Tradução de Patricia Souza Silva. Rio de Janeiro: Oficina Raquel, 2018.

COLLOT, M. Lyrisme et réalité. Littérature, Lyon, n. 110, p. 38-48, 1998.

FONTELA, O. Poesia Completa. Organização de Luís Dolhnikoff. São Paulo: Hedra, 2015.

FONTELA, O. Nas trilhas do trevo. In: MASSI, A. (org.). Artes e ofícios da poesia. Porto Alegre: Artes e ofícios, 1991.

MERLEAU-PONTY, M. O visível e o invisível. Tradução de José Artur Gianotti e Armando Mora d’Oliveira. 4. ed. São Paulo: Perspectiva, 2003.

NANCY, J.-L. À escuta. Tradução de Carlos Eduardo Schmidt Capela e Vinícius Nicastro Honesko. Revista Outra Travessia, Santa Catarina, n. 15, p. 159-172, 2013. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/Outra/article/ view/2176-8552.2013n15p159. Acesso em: 27 jun. 2018.

RIMBAUD, I. Reliques. 2 ed. Paris: Mercure de France, 1921.

VILLAÇA, A. Símbolo e acontecimento na poesia de Orides. Revista Novos

Estudos – Cebrap, São Paulo, v. 29, n. 85, p. 295-312, set./out. 2015.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2358-9787.31.3.169-183

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2023 Nathaly Felipe Ferreira Alves

Licença Creative Commons
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.

O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira
ISSN 0102-4809 (impressa) / ISSN  2358-9787 (eletrônica)

License

Esta obra está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.