Variação e funcionalidade no uso de pronomes de 2ª pessoa do singular no português carioca

Vera Lúcia Paredes Silva

Abstract


Previous variationist analysis of subject pronoun expression inlanguages like Portuguese and Spanish provide arguments for theso-called functional compensation hypothesis: pronouns tend tobe used whenever they are needed for the felicitous flow ofcommunication. On the other hand, some researchers have shownthe opposite effect of the parallel processing principle: markingtends to attract more marking, in a redundant way. This articlediscusses both hypotheses, applied to the use of the second personsubject pronoun, bringing evidence from natural conversation inPortuguese as spoken in Rio de Janeiro. The data were collectedin 1989/1990.

References


BARRENECHEA, Ana M.; ALONSO, Alicia. Cuantificación del uso de los pronombres personales sujetos en español. Atas do II Congresso Internacional da ALFAL. S. Paulo, USP, 1987, p.153-72.

BANCO DE DADOS Interacionais. Programa de Estudos sobre o Uso da Língua. Pós-Graduação, Faculdade de Letras. UFRJ/CNPq, 1996.

CÂMARA JR., Joaquim M. Estrutura da língua portuguesa. Petrópolis: Vozes, 1970.

CAMERON, Richard. Pronominal and null subject variation in Spanish: constraints, dialects and functional compensation. 1992. Ph.D. (Dissertation in Linguistics) - University of Pennsylvania, 1992.

DUARTE, Maria Eugênia L. Do pronome nulo ao pronome pleno: a trajetória do sujeito no português do Brasil. In: ROBERTS, I.; KATO, M. (Org.). Português Brasileiro: uma viagem diacrônica. Campinas: Editora da UNICAMP, 1993. p.107-28

GIVÓN, Talmy. Topic continuity in discourse: the functional domain of switch reference. In: HAIMAN, J.; MUNRO, P. (Ed.). Switch reference and universal grammar. Amsterdam: John Benjamins, 1983.

GIVÓN, Talmy. Syntax. A functional-typological introduction. Amsterdam: J.Benjamins, 1990. v. 2.

HAIMAN, John. Iconic and economic motivation. Language, v. 59, n.4, p. 781-819, 1993.

HOCHBERG, Judith. Functional compensation for /s/ deletion in Puerto Rican Spanish. Language, v. 62, n. 3, p. 606-621, 1986.

ILARI, Rodolfo (Org.). Gramática do Português falado. Campinas: Editora da UNICAMP, 1993. v. VII.

NARO, Anthony J. Morphological constraints on subject deletion. In: SANKOFF, G.; CEDERGREN, H. (Ed.). Variation Omnibus. Canada, Linguistic Research Inc., 1981, p.351-358.

PAREDES SILVA, Vera Lúcia. Cartas cariocas. A variação do sujeito na escrita informal. 1988. Tese (Doutorado) - UFRJ, Rio de Janeiro, 1988.

PAREDES SILVA, Vera Lúcia. Subject omission and functioinal compensation: evidence from written Brazilian Portuguese. Language Variation and Change, Cambridge University Press, v. 5, n.1, p. 35-49, 1993.

POPLACK, Shana. Deletion and desambiguation in Puerto Rican Spanish. Language, LSA, v. 56, p. 371-385, 1980.

RAMOS, Jânia. O uso das formas você, ocê e cê no dialeto mineiro. In: HORA, D. da (Org.). Diversidade linguística no Brasil. João Pessoa: Idéia Editora, 1997.

SAID ALI, Manuel. Gramática secundária da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 1969.

SCHERRE, Maria Marta P. Reanálise da concordância nominal. 1988. Tese (Doutorado) - UFRJ, Rio de Janeiro, 1988.

SCHERRE, Maria Marta P.; NARO, Anthony J. Marking in discourse: “Birds of a feather”. Language Variation and Change, v. 3, n. 1, p. 23-32, 1993.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.7.2.121-138

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
';



Copyright (c)



e - ISSN 2237-2083 

License

Licensed through  Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional