Análise comparada de três padrões prosódicos em francês e em português europeu

Lurdes de Castro Moutinho, Jean- Pierre Zerling

Abstract


Notre objectif est d’effectuer une comparaison entre trois types destructures prosodiques (déclarative, impérative et interrogative)réalisées dans deux langues romanes de type accentuel différent: lefrançais (accent rythmique) et le portugais européen (accent lexical).Pour chaque langue, le corpus est constitué d’une phrase lexicalementambiguë prononcée par un locuteur masculin natif. Les phrases dansles deux langues ont une structure globale très voisine, afin de favoriserleur comparaison. Les paramètres retenus pour l’analyse sont lafréquence fondamentale Fo, la durée et l’intensité des voyelles. Lacomparaison porte d’une part sur les différences entre les troisstructures prosodiques pour une même langue, puis sur les différencesinter-langues pour un même patron prosodique.Les conclusions montrent, au-delà des particularités individuellespropres aux locuteurs, et malgré la nature accentuelle différente desdeux langues, que les stratégies prosodiques utilisées sont en fait trèsvoisines pour la déclarative et l’impérative. En revanche, l’interrogativesemble réalisée de manière très différente par les deux locuteurs,tous en présentant néanmoins certains points communs.

References


CONTINI, M. Lai J.-P.; ROMANO, A.; ROULLET, S.; MOUTINHO, L. de C.; COIMBRA, R. L.; PEREIRA, B. U.; SECCA RUIVO, S. Un projet d’atlas multimédia prosodique de l’espace roman. Proceedings of the International Conference Speech Prosody 2002. Aix-en-Provence, 11-13 April 2002. p. 227-231.

DELGADO-MARTINS, M. R. [1982]. Sept études sur la perception accent et intonation du portugais. Lisboa: INIC, 1986.

DELGADO-MARTINS, M. R. Fonética do português. Trinta anos de investigação. Lisboa: Edit. Caminho, 2002.

DELATTRE, P. Studies in French and comparative phonetics. La Haye: Mouton, 1966.

HIRST, D.; DI CRISTO, A. (Ed.). Intonation systems: a survey of twenty languages. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

MIRA MATEUS, M. H.; DUARTE, I. et al. Gramática da língua portuguesa. Coimbra: Almedina, 1982.

MORAIS BARBOSA, J. Entoação e prosódia. In: HOLTUS, G. et al. (Ed.). Lexicon der Romanistischen Linguistik, Band VI, n. 2, p. 243-248, 1994.

MOUTINHO, L. de C.; COIMBRA, R. L.; SECCA RUIVO, S.; PEREIRA, B. U. Atlas Prosódico Multimédia: Curvas de uma Trajectória. Actas do XVI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Colibri, p. 387-391, 2001.

MARTIN, P. Pour une théorie de l’intonation. In: ROSSI, M. et al. (Ed.). L’intonation: de l’acoustique à la sémantique. Paris: Klincksieck, 1981. p. 234-271.

ROSSI. L’intonation. Le système français: description et modélisation. Paris: Editions Orphis, 1999.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.12.2.111-142

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
';



Copyright (c)



e - ISSN 2237-2083 

License

Licensed through  Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional