Mário de Carvalho e a escrita enviesada

Márcia Valéria Zamboni Gobbi

Resumo


O romance Era bom que trocássemos umas ideias sobre o assunto (1995), do escritor português Mário de Carvalho, coloca em cena o próprio processo de escrita ficcional, favorecendo, assim, uma discussão sobre as convenções narrativas e sobre o papel do leitor na recepção de textos contemporâneos. Além disso, promove uma reflexão sobre o estado atual da sociedade portuguesa mediada pela ironia e pelo humor, o que justifica a base teórica eleita para a análise que apresentamos: o texto “Ironia, humor e fingimento literário” (1995), de Lélia Parreira Duarte.


Palavras-chave


narrativa portuguesa contemporânea; relações entre ficção e história; metaficção; ironia; humor.

Texto completo:

PDF

Referências


CARVALHO, Mário de. Era bom que trocássemos umas ideias sobre o assunto. Lisboa: Caminho, 1995.

COMPAGNON. Antoine. O mundo. In: ______. O demônio da teoria. Literatura e senso comum. Trad. Cleonice Paes Barreto Mourão e Consuelo Fortes Santiago. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2001. p. 97-138.

DUARTE, Lélia Parreira. Ironia, humor e fingimento literário. In: ______. (Org.). Cadernos de Pesquisa. Resultados da Pesquisa Ironia e Humor na literatura. Belo Horizonte: NAPq/FALE/UFMG, n. 15, p. 54-78, fev. 1994.

GALLAGHER, Catherine. Ficção. In: MORETTI, Franco (Org.). A cultura do romance. São Paulo: Cosac Naify, 2009. p.629-658.

HUTCHEON, Linda. Narcissistic narrative: the metaficcional paradox. London: Routledge, 1991.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2359-0076.36.56.51-62

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2017 Márcia Valéria Zamboni Gobbi

Revista do Centro de Estudos Portugueses
ISSN 1676-515X (impressa) / ISSN 2359-0076 (eletrônica)

Licença Creative Commons
Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional

.