Aquisição de estruturas possessivas inalienáveis: o caso dos nomes de parte do corpo em inglês americano e português brasileiro / Acquisition of inalienable possessive structures: the case of body-part names in American English and Brazilian Portuguese

Fernanda Mendes

Abstract


Resumo: Este estudo testa a aquisição de estruturas de posse inalienável em português brasileiro e inglês americano, assumindo que crianças falantes nativas de inglês americano teriam disponível, num primeiro momento, a mesma gramática disponível para crianças falantes nativas de português brasileiro, em que a leitura inalienável poderia ser vinculada tanto na presença de pronomes possessivos quanto na presença de determinantes definidos com nomes de parte do corpo. Aplicando a Tarefa de Julgamento de Valor de Verdade observou-se que a distinção entre as gramáticas das duas línguas apareceu por volta dos seis anos de idade, quando crianças falantes de inglês americano restringiram o uso do determinante definido de acordo com a gramática alvo, não permitindo o seu uso nas estruturas contendo nomes de partes do corpo, quando foi veiculada a interpretação inalienável. Neste caso, o determinante definido foi substituído pelo pronome possessivo.

Palavras-chave: posse; inalienável; aquisição.

Abstract: The current study tests the acquisition of inalienable possessive structures in Brazilian Portuguese and American English, assuming that American English-speaking children start with the same grammar as Brazilian Portuguese-speaking children do. This first grammar would allow inalienable interpretation being carried by possessive pronouns as well as definite determiners introducing body-parts names. Using Truth Value Judgement Task method it is noticed that the difference between Brazilian Portuguese grammar and American English grammar appeared around the age of six, when American English-speaking children approach the target grammar, in which the presence of the possessive pronoun is what allows the inalienable interpretation and the use of definite determiners is restricted to alienable possession constructions with body-parts names.

Keywords: possession; inalienable; acquisition.


Keywords


possession; inalienable; acquisition.

References


AUTHIER, J.-M. The syntax of unselective binding. 1988. Dissertation (Doctoral) – University of Southern California, Los Angeles, 1988.

BARKER, C. Possessive descriptions. Stanford: CSLI Publications, 1995.

BAAUW, S. Grammatical features and the acquisition of reference. 2000. Dissertation (Doctoral) – University of Utrecht, 2000.

BAAUW, S. Grammatical features and the acquisition of reference: a comparative study of Dutch and Spanish. Revised by Jeannette Schaeffer. Glot International, Blackwell Publishing, v. 6, n. 2-3, p. 65-71, Feb-Mar. 2002.

CASTRO, A. On possessives in Portuguese. 2006. Tese (Doutorado) – Universidade Nova de Lisboa, Université Paris 8, Vincennes Saint-Denis; Lisboa, Paris, 2006.

CASTRO, A. Sobre possessivos simples em português. In: Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, XXII., Lisboa. Anais... Lisboa: APL, 2007. p. 223-237.

CHOMSKY, N. Remarks on nominalization. In: JACOBS, R.; ROSENBAUM, P. (Ed.). Readings in English Trans-formational Grammar. Waltham, MA: Ginn, 1970.

CHOMSKY, N. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris, 1981.

DE VILLIERS, J.; ROEPER, T. Barriers, binding and acquisitions of NP-DP distinction. Language Acquisition, v. 4, n. 1-2, p. 73-104, 1995. https://doi.org/10.1080/10489223.1995.9671660.

FLORIPI, S. A. Estudo da variação do determinante em sintagmas nominais possessivos na história do português. 2008. Tese (Doutorado) – UNICAMP, Campinas, 2008.

GUÉRON, J. Inalienable possession, PRO-inclusion and lexical chains. In: GUÉRON, J; OBENAUER, H. G.; POLLOCK, J.-Y. (Ed.). Grammatical representation. Dordrecht: Foris, 1985. p. 43-86.

GORDON, P. The truth-value judgment task. In: MCDANIEL, D.; MCKEE, C.; CAIRNS, H. S. Methods for assessing children’s syntax. Cambridge, MA; London: MIT Press, 1996. p. 211-232.

LICHTENBERK, F.; VAID, J.; CHEN, H.-C. On the interpretation of alienable vs. inalienable possession: a psycholinguistic investigation. Cognitive Linguistics, Berlin; New York, De Gruyter, v. 22, n. 4, p. 659-689, 2011.

LONGOBARDI, G. Reference and proper names: a theory of N-movement in syntax and logical form. Linguistic Inquiry, MIT Press, v. 25, n. 4, p. 609-665, Fall, 1994.

MATHEWSON, L.; BRYANT, T.; ROEPER, T. A Salish stage in the acquisition of English determiners: ‘unfamiliar’ definites. In: SULA: The semantics of under-represented languages in the Americas, 2001, Massachusetts. Proceedings. Ocasional Papers in Linguistics. Massachusetts: University of Massachusetts, 2001.

MENDES, F. Estruturas possessivas: aquisição de posse funcional e posse inalienável no português brasileiro. 2010. Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2010.

MENDES, F. Expressão da posse inalienável: um estudo diacrônico, 2012. Manuscrito.

MUNN, A.; MILNER, K.; SCHMITT, C. Maximality and plurality in children’s interpretations of definites. In: Annual Boston University Conference on Language Development, 30th., 2006, Somerville. Proceedings... Somerville: Cascadilla Press, 2006. p. 377-387.

PÉREZ-LEROUX, A. T.; SCHMITT, C.; MUNN, A. Syntactic features and discourse factors in children’s interpretation of definite determiners in inalienable possessions. In: ACL, 2002, Philadelphia. Proceedings... Philadelphia: Canadian Linguistics Association, 2002a. p. 245-258.

PÉREZ-LEROUX, A. T.; SCHMITT, C.; MUNN, A. The development of inalienable possession in English and Spanish. In: BOK-BENNEMA, R; HOLLEBRANDSE, B; KAMPERS-MANHE, B; SLEEMAN, P. (Ed.). Romance languages and linguistic theory. Amsterdam: John Benjamins, 2002b. p. 199-216.

PÉREZ-LEROUX, A. T.; SCHMITT, C.; MUNN, A.; DEIRISH, M. Learning definite determiners: genericity and definiteness in English and Spanish. In: ANNUAL BOSTON UNIVERSITY CONFERENCE ON LANGUAGE DEVELOPMENT, 28th, 2004, Boston. Supplement to the Proceedings... Boston University, 2004.

RAMOS, E. The syntax of NPs in SLI. 1999. Dissertation (Ph.D) – University of Massachussetts, 1999.

RINKE, E. A combinação de artigo definido e pronome possessivo na história do português. Estudos de Linguística Galega, Universidade de Santiago de Compostela, v. 2, p. 121-139, 2010.

ROBERTS, I. Comparative syntax. London; New York: Arnold, 1997.

SCHAEFFER, J.; MATHEWSON, L. Grammar and pragmatics in the acquisition of article systems. Natural Language and Linguistics Theory, Springer, v. 23, p. 53-101, 2005. https://doi.org/10.1007/s11049-004-5540-1.

TELLIER, C. Universal licensing: implications for parasitic gap constructions. 1988. Dissertation (Doctoral) – McGill University, Montreal, Quebec, 1988.

VERGNAUD, J.-R.; ZUBIZARRETA, M. L. The definite determiner and the inalienable constructions in French and in English. Linguistic Inquiry, MIT Press, v. 23, n. 4, p. 595-652, Fall 1992.

VIANNA, T. O uso de artigo definido diante de pronome possessivo em textos portugueses do século XVI e XIX. 2004. Tese (Qualificação em Sociolinguística) – UNICAMP, Campinas, 2004.




DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.25.3.1567-1611

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
';



Copyright (c) 2017 REVISTA DE ESTUDOS DA LINGUAGEM

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

e - ISSN 2237-2083 

License

Licensed through  Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional